• Close
  • Lampe origami

    2016

    À partir de feuilles de grand format un pliage géométrique devient à la fois
    élément décoratif et structure même du luminaire.
    La conception se veut simple en utilisant un minimum de matériaux : papier plié et suspension métallique.


    Origami light

    2016

    From large format sheets a geometric folding becomes both a decorative element and a structure of the luminaire.
    The design is simple by using a minimum of materials: folded paper and metal suspension.

    1 / 4

    Bureau open space

    Stage chez Frédéric Ruyant Design - 2017

    Ma recherche s’est inspirée de l’ensemble de mobilier nationale créé en 2003
    par le designer Frédéric Ruyant. J’ai remis à jour les meubles pour les rendre plus simples à produire à grande échelle. Chaque meuble possède une fonction de rangement. La structure se compose d’acier tubulaire soudé et de panneaux de bois visés, le tout rendant l’objet très solide.


    Open space desk

    Insternship at Frédéric Ruyant Design - 2017

    My research was inspired by the furniture collection created in 2003 by the French designer Frédéric Ruyant. I modified the furniture to make it simpler to produce on a large scale.

    Each piece of furniture has a storage function. The structure consists of welded
    tubular steel and panels of wood, the whole making the object very solid.

    Soudure Graphique

    2016

    Série d’une quinzaine de collages numérique sous forme de livret réalisée lors d’un workshop avec le designer graphique Lionel Catelan  à l’école des Beaux Arts de Toulouse. J’ai utilisé des images numérisées d’une sélection d’ouvrages traitant de l’architecture.


    Graphic welding

    2016

    Series of fifteen digital collages in the form of a booklet made during a workshop with the graphic designer Lionel Catelan at the Ecole des Beaux Arts in Toulouse. I used digitized images from a selection of books dealing with architecture.

    Lampe murale

    Stage chez Reinier de Jong Design - 2016

    Conception d’une lampe murale à partir de manches à balais usagés récupérés à la déchetterie.
    L'idée était que l’objet puisse être fabriqué simplement avec des outils de menuiserie disponibles dans l’atelier, sans passer par un fabricant.
    J’ai travaillé sur la conception et la réalisation de prototypes dans le cadre d’un stage avec le designer néerlandais Reinier de Jong.



    Set Wall Lamp

    Internship at Reinier de Jong Design - 2016

    Design of a wall lamp from used broomsticks recovered at the dump.
    The idea was that the object could be simply made with woodworking tools available in the workshop, without going through a manufacturer.
    I worked on the design and production of prototypes as part of an internship with the Dutch designer Reinier de Jong.

    1 / 3

    Lampadaire Urbain Rio

    Stage à Lago Urban - 2015

    Luminaire urbain utilisant la filière comme procédé de fabrication. La difficulté était de dessiner la forme optimale pour être extrudée en une pièce.
    L’objectif était d’optimiser au maximum les coûts de production avec peu d’étapes de fabrication.


    Street Light Rio


    Intership at Lago Urban - 2015

    Urban luminaire using a die manufacturing process. The challenge was to design the optimal shape to be extruded in one piece.The goal was to fully optimize production costs with minimum manufacturing steps.

    Vase équilibre

    2017

    L’esthétique du vase joue sur l’équilibre de l’objet.
    J’ai souhaité donner l’illusion d’instabilité à la forme du vase pour mettre en valeur la plante qui y est placée.
    Ce projet m’a permis d’expérimenter des techniques de moulage.
    L’objet a été fabriqué à l’aide d’un moule bateau et d’une contreforme.


    Balance Vase

    2017

    The aesthetics of the vase plays on the balance of the object.
    I wanted to give the illusion of instability to the shape of the vase, to highlight the plant that is placed inside.

    This project allowed me to experiment with moulding techniques.
    The object was designed using a boat mould and a counter form.

    1 / 3

    Huilier

    Florian Cassou & Alexandre Schapink - 2015

    Cet huilier est une invitation à déguster l’huile d’olive. La forme sculpturale renvoie à l'esthétique de la goutte. L’huile est mise en suspension par le récipient qui souligne sa texture et ses variations de couleurs. Une aiguille permet de servir un fin filet par appel d’air. Imaginé lors d’un workshop de deux jours avec le designer Franck Fontana.



    Olive oil dispenser

    Florian Cassou & Alexandre Schapink - 2015

    This olive oil dispenser offers another way to consume olive oil when tasting food. The sculptural form refers to the aesthetics of the drop and the drizzle of oil, the suspension underlines its texture and color variations.

    A needle can serve a fine net by air call. Imagined during a two-day workshop with designer Franck Fontana.

    1 / 2

    Étagères Amazigh

    2015

    Confrontation entre ancien et moderne. Gamme d’étagère murales en bois reprenant des motifs issus de la culture Amazigh. L’intervention minimale utilise le symbole comme base pour ensuite greffer l’étagère, élément moderne. L’idée est de rendre hommage à ces motifs en leur redonnant une place dans nos intérieurs.


    Amazigh shelves

    2015

    Confrontation between ancient and modern. Range of wooden wall shelfs inspired by patterns derived from the Amazigh culture.
    The minimal intervention uses the symbol as a base to graft the shelf, as modern element. The idea is to honor these patterns by giving them back a place in our homes.

    1 / 3

    Luminaire Dibu

    Amaury Thomas, Pauline Boudy & Alexandre Schapink - 2015

    Ce luminaire est muni de pinces aux extrémités lui permettant de suspendre des feuilles transparentes. Avec la lumière le dessin se projette sur le mur.


    Dibu Light

    Amaury Thomas, Pauline Boudy & Alexandre Schapink - 2015

    This luminaire is equipped with paperclip at the ends allowing it to suspend transparent sheets. With the light the drawings are projected onto the wall.

    1 / 3

    Mobilier Hop !

    Amaury Thomas, Pauline Boudy et Alexandre Schapink - 2014

    Ensemble de mobiliers adaptés au travail collectif. La table est équipée d’une paire de roulettes sur deux de ses pieds afin d’être déplacée facilement. Les assises peuvent être empilées entre elles et rangées directement sous la table pour libérer l’espace. Projet mené dans le cadre du Prix Jean Prouvé 2014.


    HOP furniture

    Amaury Thomas, Pauline Boudy & Alexandre Schapink - 2014

    Set of furniture adapted to the collective work. The table is equipped with a pair of wheels on two of its feet to be moved easily.

    The seats can be stacked together and stored directly under the table to free up space.

    1 / 4

    Luminaires Autopsie

    Alexandre Schapink & Pauline Boudy - 2014

    Cette série de luminaires en céramique détourne la forme du Pichet Provençal.
    La structure joue sur un équilibre bancal, précaire, en faisant échos à l’architecture de la terre qui est composée en strates.
    La anse devient un motif de répétition et de liaison, en l’interprétant comme la signature du céramiste, comme l’incarnation du fait main.


    Autopsy light

    Alexandre Schapink & Pauline Boudy - 2014

    This series of ceramic luminaries diverts the shape of the Provence Pitcher.
    The structure plays on a wobbly, precarious balance, echoing the architecture
    of the earth, which is composed of layers.

    The handle becomes a motif of repetition and connection, interpreting it as the signature of the ceramist, as the incarnation of the hand-made.

    1 / 4

    Couteau de plongée

    Alexandre Schapink & Pauline Boudy - 2014

    Couteau de plongée pourvu d’un manche ergonomique et d’une lame biface avec profil creux.
    Il permet aussi bien de chasser que de couper un filet de pêche grâce à une encoche présente au sommet de la lame. Lors d’expédition sous-marine le couteau est rangé dans un étui rattachable à la ceinture.



    Diving Knife

    Alexandre Schapink & Pauline Boudy - 2014

    Diving knife with ergonomic handle and two-sided blade with hollow profile.

    It allows to hunt as well as to cut a fishing net thanks to a notch present at the top of the blade. Underwater the knife is stored in a holster attached to the belt.

    1 / 3

    La chasse

    2015

    Cette création graphique est un détournement d’un ancien tableau qui
    fut jeté aux ordures.
    Ma démarche était de redonner du sens à ce tableau représentant la chasse en mettant en avant les éléments clés de celui-ci.
    Le cerf disparaît et réapparaît selon l’angle et la lumière, offrant une autre
    dimension de la représentation de la mise à mort.


    The chase

    2015

    This graphic design is a hijacking of an old painting that was thrown in the garbage.
    My approach was to give new meaning to the hunting board highlighting the
    key elements of it.
    Deer disappears and reappears with the angle of viewing and the light, offering
    another dimension of the representation of the killing.